次韻張匡山使君郡齋對雨效韋蘇州體

坐嘯凝香霧,捲簾松竹青。 新霜戒微寒,遠日朝霞赬。 過午時雲族,其蒙見初零。 蕭蕭打葉響,瀝瀝依簷聲。 幽鳥故格磔,寒蜂自竛竮。 椶君曲江裔,句含萬古情。 端知意有在,復契心所冥。 至哉蒙莊言,爲善無近名。 天弢久已解,世網詎可攖。 寄謝夸毗子,胡然事蠅營。

這首詩的現代漢語譯文如下: 您安坐郡齋,吟嘯間似有香氣凝結成霧靄,捲起簾子,能看到外面的松竹一片青蔥。 剛剛降下的霜預示着已有微微寒意,遠處朝陽升起,朝霞一片赤紅。 過了中午時分,雲朵聚集起來,起初能看見細小的雨點滴落。 雨蕭蕭地打在樹葉上發出聲響,瀝瀝地順着屋檐流淌。 幽僻處的鳥兒依舊嘰嘰喳喳地叫着,寒天裏的蜜蜂獨自瑟縮伶仃。 您如同棕拂這種出自曲江的好物的後裔(這裏可能用棕拂比喻張匡山),詩句裏飽含着萬古的情思。 我深知您的心意所在,更契合我內心所感悟的幽微境界。 莊子說得真是太對啦,做好事不要追求名聲。 我早已解開自然的束縛,世俗的羅網又怎能束縛住我。 我要寄語那些阿諛奉承的人,爲何要像蒼蠅一樣鑽營奔競呢。
评论
加载中...
關於作者

李處權(?~一一五五)字巽伯,號崧庵惰夫,洛(今河南洛陽)人。淑曾孫。南渡後定居溧陽(《景定建康志》卷四九)。生平未獲顯仕,轉輾各地爲幕僚,以詩遊士大夫間。高宗紹興二十五年卒於荊州年逾七十。著作曾自編有《崧庵集》,不傳。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟處全收輯遺著四百餘篇刊行,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《崧庵集》六卷。事見本集自序及李處全序。 李處權詩,以影印文淵閣《四庫全書·崧庵集》爲底本。酌校《永樂大典》殘本及李鼎《宋人集甲編》(簡稱宋人集)本等。新從《永樂大典》輯得集外詩一首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序