題六和塔秀江亭

秀江亭上駐吟懷,苔蘚軒窗四面開。 潮怒挾風吹海立,櫓聲揺月下天來。 浮漚世事等出沒,泛梗羈人幾去回。 待寫篇詩紀遊跡,路迢不奈馬頻催。

譯文:

我停駐在秀江亭上,沉浸於吟詩抒懷的情境中,亭子軒窗周圍佈滿苔蘚,四面敞開。 潮水洶湧發怒,裹挾着狂風,彷彿能讓大海直立起來;船櫓划動的聲音在月光下傳來,好像是從天際搖盪而下。 世間的事情如同水上的泡沫一般,起起落落、變幻無常;而我就像那漂泊不定的斷梗,不知經歷了多少來去奔波。 我本打算寫一篇詩作記錄這次遊歷的蹤跡,可路途遙遠,無奈馬兒卻頻頻催促我前行。
關於作者
宋代張煒

張煒(一○九四~?),字子昭,杭(今浙江杭州)人(《江湖後集》卷一○)。而《紹興十八年同年小錄》作張偉,字書言,本貫秀州華亭(今上海松江),高宗紹興十八年(一一四八)進士,時年五十四。仕歷不詳。《江湖後集》收有《芝田小詩》一卷。 張煒詩,以影印文淵閣《四庫全書·江湖後集》爲底本,校以清光緒嘉惠堂刊《武林往哲遺著·芝田小詩》(簡稱光緒本)。與新輯集外詩合編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序