和子薳泛江送客用老杜韻
北風還入夜,波怒未能平。
江氣雲煙重,山光水墨輕。
熒熒漁火亂,慘慘暮寒生。
咫尺淮郷路,淹留系此情。
譯文:
到了夜晚,北風呼呼地刮起來,江面上波濤洶湧,始終沒能平靜下來。
江上瀰漫着濃重的霧氣,雲煙繚繞,遠處的山巒在這霧氣的籠罩下,就像用水墨淡淡地勾勒出來一般,顯得那樣輕盈、朦朧。
江面上閃爍着點點漁火,它們隨着水波搖曳,看起來雜亂無章。天色漸漸暗下來,寒冷的氣息也悽慘地瀰漫開來。
其實距離淮鄉的路並不算遠,近在咫尺,可我卻一直在這裏停留,這一路上的經歷和這眼前的景象,都牽扯着我的思鄉之情啊。