過市欲投宿,穢隘非所安。 人言五里餘,有寺潔且寛。 驅駑犯泥淖,敢憚風雨寒。 稻塍與兔逕,縈紆度千盤。 衣裘被沾溼,腳膝加蹣跚。 因思聖人語,後獲當先難。 壯哉古道場,翬飛映層巒。 秀色藹松檜,清香馥芝蘭。 我心大有得,豈惟厭遊觀。 行行勿躊躇,霽日升雲端。
宿彰教寺
我路過集市想要找個地方投宿,可集市裏又髒又狹窄,實在不是能讓我安心歇腳的地方。
有人告訴我,離這兒五里多地,有一座寺廟,既乾淨又寬敞。
我於是趕着駑馬踏入泥濘之中,哪裏還敢害怕這風雨交加的寒冷呢。
稻田的田埂和野兔走過的小徑,彎彎曲曲,我繞了無數個彎才走過來。
我的衣裳和皮裘都被雨水打溼了,腿腳也變得更加蹣跚難行。
這時我想起了聖人說過的話,要想有所收穫,就得先經歷艱難困苦。
眼前這座古老的道場真是壯觀啊,它那飛檐翹角的建築倒映在層層山巒之間。
松樹和檜樹散發着秀美的色澤,芝蘭散發出陣陣清幽的香氣。
我的內心收穫頗豐,又豈止是滿足於這遊覽觀賞呢。
繼續往前走吧,別再猶豫了,天晴之後那太陽正從雲端升起呢。
納蘭青雲