朝日不受雾,晴光似晖晖。 忽然快我心,清风为解围。 坐见九里松,旌幢碧相依。 天竺了在望,上有祥云微。 西湖一千顷,圆荷覆青衣。 轻舟竞游览,往往俗客稀。 幸及新雨霁,欣逢露初晞。 水光与山色,高低映郊畿。 佳哉气葱鬰,观阙何巍巍。 谁云门庭远,咫尺永天威。 诸公萃俊杰,高论玉麈挥。 载酒旨且多,不醉无庸归。 余欢到献酢,灔灔双鸳飞。 新诗烂锦段,想见劳心机。 顾我虽百拙,续貂重相违。 明年若重来,种种当如几。
次韵同年蔡仲平察院游西湖
译文:
早晨的太阳穿透了雾气,晴朗的光辉明亮耀眼。
忽然间让我心情畅快起来,是那清风为我解去了烦闷。
我坐着就能看到九里松,那茂密的松树像旗帜和仪仗一样,碧绿一片相互依偎。
天竺山清晰地呈现在眼前,山上还有淡淡的祥云缭绕。
一千顷的西湖水面上,圆圆的荷叶像青衣般覆盖着湖面。
轻快的小船竞相在湖中游览,而且湖面上往往少见庸俗的客人。
幸好赶上了刚下过雨天气放晴,又欣逢露水刚刚晒干。
水光和山色相互映衬,高低错落的景致映照在城郊。
这里的气象真是葱茏繁盛啊,宫殿楼阁是多么高大雄伟。
谁说距离宫廷很遥远呢,其实近在咫尺就能感受到天子的威严。
诸位贤才聚集在一起,都是杰出的人物,大家高谈阔论,手中挥动着玉柄拂尘。
携带的美酒又美味又多,不喝醉就不要回去。
大家相互敬酒,欢乐的气氛持续着,酒杯就像双双鸳鸯在飞舞。
新创作的诗篇就像色彩绚丽的锦缎,能想象到创作时是多么费心思。
看看我虽然笨拙无比,但若是勉强续写就实在违背心意了。
要是明年还能再来这里,不知道一切会变成什么样呢。
纳兰青云