追和東坡喜雪用王覿韻

長安一夜雪,酒價湧朝市。 何人獨耐寒,翛然立庭砌。 盈盈竹間梅,靚粧欲誰媚。 冰肌與玉骨,似不勝風袂。 豐年貴三白,麟鳳敢稱瑞。 要令輿論協,庶遂我心慰。 春回在朝夕,枯荄動和氣。 尤憐麥蓋錦,秀髮功必倍。 憂葵亦何爲,度日同度歲。 不如擁百城,陶然六經醉。

在長安,一夜之間大雪紛飛,早晨的集市上酒價都跟着上漲了。 不知是誰獨自忍受着寒冷,瀟灑自在地站立在庭院的臺階之上。 那竹林間的梅花姿態盈盈,精心妝扮卻不知是要向誰展現它的嫵媚。 它有着如冰一般的肌膚和如玉一樣的骨骼,似乎連那隨風飄動的衣袖都承受不住。 俗話說豐收之年可貴的是下三場大雪,不過我可不敢把這雪就比作麒麟、鳳凰那樣罕見的祥瑞。 只希望衆人的看法能達成一致,這樣或許才能讓我的內心感到寬慰。 春天的迴歸就在這朝夕之間,那乾枯的草根也會萌動着和暖的氣息。 尤其讓人憐惜的是那像被錦被覆蓋着的麥田,大雪之後麥苗定會茁壯成長,功效必定加倍。 我又何必像那憂葵的人一樣無端憂慮呢,這樣過日子就如同煎熬年歲一般。 不如坐擁滿架的書籍,陶醉在六經的知識海洋中,悠然自得。
關於作者

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生於宋哲宗元祐八年,卒於孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。爲人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序