宿雁驚江渚,餓彪嘯林丘。 不知雪如許,但怪風颼飀。 起看堂前柳,枯梢戞鳴球。 安得萬家春,解我飢寒憂。 旋支折腳鐺,移燈視牀頭。 發矇餘半缾,聊溫三四甌。 鳴腸時一沃,曲身漸和柔。 遙應原野間,錦衾覆釐麰。 農夫庤錢鎛,指日望有秋。 願言開同雲,東郊從春遊。
癸酉閠十二月朔旦入夜雪復作靜言歲歉斯人艱食展轉不能寐強沃一杯徑醉因成此詩
這一年是癸酉年,閏十二月初一的晚上,雪又紛紛揚揚地下了起來。我靜靜地想着今年收成不好,百姓們艱難地爲食物發愁,翻來覆去怎麼也睡不着,勉強喝了一杯酒,很快就醉了,於是寫下了這首詩。
棲息的大雁被江中小洲上的動靜驚擾,飢餓的老虎在山林山丘間咆哮。我起初並不知道雪下得如此之大,只是奇怪風怎麼這麼猛烈地呼嘯着。
起身去看看堂前的柳樹,乾枯的樹梢在風中相互碰撞,發出像敲擊玉磬一樣的聲音。怎樣才能讓千家萬戶都迎來溫暖的春天,解除我對他們飢寒的憂慮呢?
我隨即支起那隻斷了腳的鐵鍋,把燈移到牀頭查看。還好還有半瓶沒開封的酒,姑且溫上三四碗。喝上幾口酒,咕咕叫的肚子得到了慰藉,蜷縮的身體也漸漸舒緩和暖和起來。
我遙想在那廣袤的原野上,厚厚的積雪就像錦被一樣覆蓋着麥類作物。農夫們準備好了農具,盼望着不久之後就能迎來豐收的秋天。
真希望這滿天的陰雲能夠散開,到那時我要到東郊去春遊,感受春日的生機。
评论
加载中...
關於作者
推荐小程序
羽毛球分组比赛记分
微信扫码体验,随时随地记录比赛
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲