我聞無量壽,世作天人師。 有禱必應感,如形影隨之。 吾見盛德士,吏隠江之湄。 巖巖棟樑材,爲桷豈所宜。 守道心自適,怡然見雙眉。 何當日千里,整頓黃金羈。 嗟予拙無用,正坐千林姿。 荷兄獨青眼,少雪羣兒欺。 蘭菊雖異芳,春秋莫予遺。 相逢一尊酒,駐馬聊共持。 偶觀香霧鬰,彷彿初生時。 願兄壽無量,登庸侍彤墀。 年年遇今日,酌酒共瑤巵。
和陳阜卿爲湯與立壽次韻
我聽聞那無量壽佛,在世間成爲天上人間的導師。人們只要有所祈禱,必定會得到感應回應,就如同身形和影子總是相伴相隨一樣。
我認識一位品德高尚的人,他在江邊過着如官吏隱居般的生活。他有着如高大岩石般可做棟樑的才能,讓他去做椽子之類的小事,哪裏合適呢?他堅守正道,內心自在安適,從他舒展的雙眉就能看出他的怡然自得。
真希望他能日行千里,像駿馬配上黃金的馬絡頭一樣,一展宏圖。可嘆我笨拙而沒什麼用處,只因自己有和衆多樹木一樣平凡的姿態。承蒙兄長您對我另眼相看,讓我稍稍洗刷了被那些小兒欺侮的恥辱。
蘭花和菊花雖然香氣不同,但在春秋時節都不要把我遺忘。我們相逢時共飲一杯酒,停下馬來暫且一起舉杯。
偶然看到那香氣如霧般濃郁,恍惚間彷彿看到新生命誕生的樣子。祝願兄長您壽命無量,能夠被朝廷重用,侍奉在天子的宮殿前。每年到了今天這個日子,我們都能一起端着美玉做的酒杯飲酒。
納蘭青雲