留別

丈夫四方誌,肯作兒女別。 顧我差崛強,羨君真秀髮。 道義重千鈞,利名輕一葉。 壯風吐虹蜺,忠誠貫日月。 插劍露肝膽,看鏡念勳業。 何當拔茅茹,同在陳力列。

譯文:

男子漢本就該有志於四方,怎麼能像小兒女一樣依依惜別呢。 想想我啊,還算得上剛直倔強;真羨慕你,才德出衆如美玉煥發着光彩。 在你心中,道義重如千鈞,而功名利祿輕如一片樹葉。 你豪邁的氣概如同能吐出虹霓,你的忠誠可與日月相輝映。 你拔出劍來,袒露着自己的赤誠肝膽;對着鏡子,心中還念着要建立一番勳業。 什麼時候我們能像連根拔起的茅草一樣相互提攜,一同在朝廷施展自己的才力啊。
關於作者
宋代高登

高登1104~1159) 字彥先,號東溪,漳浦縣杜潯鄉宅兜村人,南宋強項廉介的愛國者,詞人,宣和間爲太學生。紹興二年(1132)進士。授富川主簿,遷古田縣令。後以事忤秦檜,編管漳州。有《東溪集》、《東溪詞》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序