頌古十七首 其四

紅輪決定沉西去,未委魂靈往那方。 孝子盡情宣說了,槃山無處可遮藏。 藏不得,堪與人天爲軌則。

譯文:

那一輪紅日啊,註定是要向西沉落下去的,就如同生命逝去,人們也不知道那逝去之人的魂靈會去往何方。 孝順的子女把該說的話、該表達的情感都盡情地傾訴了出來,(逝者的一切就像在這清晰的訴說下),就好像在這盤山上再也沒有地方可以躲藏起來。 無法隱藏啊,這(逝者所展現出的一生種種,或是孝順子女表達出的情感等)完全可以成爲世間衆人遵循的準則。
關於作者
宋代釋宗演

釋宗演(釈宗演,Soyen Shaku,1859~1919),若狹(福井縣)人,日本臨濟宗僧。大正八年病逝,享年六十一。若狹(福井縣)人。字洪嶽,號楞伽窟、小廝子、不可往子。幼名常次郎。十二歲從越溪守謙出家,改名宗演。曾任圓覺寺派管長、臨濟宗大學(現花園大學)校長等職,並曾代表出席芝加哥萬國宗教者大會。會後,歷訪歐美諸國,並遊化朝鮮、臺灣等地。大正八年病逝,享年六十一。著有《西遊日記》三卷、《楞伽漫錄》十九卷、《歐文說法集》等。嗣法門人有間宮英宗、寶嶽慈興、太田常正等,此外,夏目漱石、鈴木大拙等人亦深受其影響。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序