窮居不擇交,賢否那復辨。 似人輒已喜,況復曾半面。 相見且寒溫,不問風雨變。 晚來無與遊,澄江喜如練。 攜筇信步行,屈曲隨山轉。 數日雨不止,衝波頹激箭。 舊雨已不來,今雨誰復見。 甕頭香滿屋,吾計今已辦。 豈復思故鄉,無事且彊飯。
辛未閏四月即事 其二
譯文:
我住在這僻陋之地,沒什麼可選擇交友的餘地,哪裏還能去分辨對方是賢能還是庸劣之輩呢。只要看起來有點人樣我就已經很高興了,更何況那些我還曾見過半面的人。和人相見也只是簡單寒暄幾句,根本顧不上外面風雨的變化。
到了傍晚,沒人陪我一起出遊,不過看到澄澈的江水如同潔白的綢緞一般,我心裏也歡喜。我拄着竹杖隨意地漫步前行,沿着彎曲的小路隨着山勢蜿蜒迴轉。
接連好幾天雨都下個不停,江水波濤洶湧,水流湍急如射出的箭一般。過去的老友已經不再來看望我,現在的新朋友又有誰能出現呢?
不過酒甕裏飄出的酒香瀰漫了整個屋子,我已經做好了喝酒解悶的打算。我又何必再去思念故鄉呢,還是沒什麼事就多喫點飯,好好生活吧。
關於作者
宋代 • 張九成
張九成(一○九二~一一五九),字子韶,自號無垢居士,謫南安後號橫浦居士,祖籍開封(今屬河南),徙居錢塘(今浙江杭州)。十四歲爲太學生,始從楊時學。高宗紹興二年(一一三二)進士第一,授鎮東軍籤判。五年,召爲著作佐郎(《建炎以來系年要錄》卷八四、九○)。六年,遷著作郎(同上書卷九九)。八年,權禮部侍郎兼侍講,兼權刑部侍郎(同上書卷一二○、一二一、一二三)。以忤秦檜,出知邵州,未幾落職。十三年,謫南安軍居住(同上書卷一四九)。檜死,二十六年,起知溫州(同上書卷一七一)。二十九年卒,年六十八(同上書卷一八二)。諡文忠。傳世有《橫浦先生文集》二十卷,另有《尚書說》、《論語說》、《孟子說》等,大多已殘佚。事見《橫浦先生家傳》(附見宋刻《橫浦先生文集》),《鹹淳臨安志》卷六七、《宋史》卷三七四有傳。 張九成詩,以宋刻《橫浦先生文集》(藏北京圖書館)爲底本,校以明萬曆吳惟明刻本(簡稱明刻本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。另從《橫浦心傳錄》等書中輯得之集外詩,編爲第五卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲