偶成

冒热不安寝,整冠常夙兴。 清风入我怀,眷眷如有情。 嗟彼朝市人,正与膏火争。 藏机入钩钤,肆辩纷纵横。 所得无几何,所嗟无一诚。 往来各有趣,南北自分朋。 明德天所相,欺诬祸所婴。 犹如赴火蛾,缠緜尚营营。 悟此澹无作,不与炎凉并。 居闲苦无事,驱马出南城。 登山猿不避,鼓棹鸥靡惊。 谁知瘴岚中,谈笑适此生。 祥凤非矫矫,高鸿本冥冥。 请君少安坐,此诗殊可听。

译文:

夏日酷热,我难以安睡,常常早早起身,端正好衣冠。清凉的风轻轻吹拂,仿佛带着深情厚谊,缓缓地钻进我的怀里。 可看看那些在朝廷和集市中追逐名利的人啊,他们就像在与灯油和火焰较劲一般,拼命地争名逐利。他们心怀诡诈,把心机隐藏在各种计谋之中,巧言善辩,话语杂乱无章。他们所得到的实在是微不足道,可叹的是他们没有一丝真诚。 我们这些人追求的乐趣各不相同,就像南与北方向不同的人自动分成了不同的群体。光明磊落、品德高尚的人,上天会庇佑他;而那些欺瞒诬陷他人的人,灾祸一定会降临到他的头上。他们就如同扑向火焰的飞蛾,明明身处危险,却还在不停地忙碌、纠缠。 我领悟到这些道理后,心境变得淡泊,不再有那些世俗的作为,也不会随着世态的炎凉而改变自己。平日里闲居无事,我就驱赶着马匹走出南城。我登山游玩,猿猴也不躲避我;我划船前行,鸥鸟也不会被惊扰。 谁能想到在这充满瘴气的地方,我却能在谈笑间安适地度过此生。吉祥的凤凰不会故意炫耀自己的身姿,高飞的鸿雁本来就飞得高远,难以捉摸。请你暂且安心坐下,好好听听我这首诗里蕴含的道理吧。
关于作者
宋代张九成

张九成(一○九二~一一五九),字子韶,自号无垢居士,谪南安后号横浦居士,祖籍开封(今属河南),徙居钱塘(今浙江杭州)。十四岁为太学生,始从杨时学。高宗绍兴二年(一一三二)进士第一,授镇东军签判。五年,召为著作佐郎(《建炎以来系年要录》卷八四、九○)。六年,迁著作郎(同上书卷九九)。八年,权礼部侍郎兼侍讲,兼权刑部侍郎(同上书卷一二○、一二一、一二三)。以忤秦桧,出知邵州,未几落职。十三年,谪南安军居住(同上书卷一四九)。桧死,二十六年,起知温州(同上书卷一七一)。二十九年卒,年六十八(同上书卷一八二)。谥文忠。传世有《横浦先生文集》二十卷,另有《尚书说》、《论语说》、《孟子说》等,大多已残佚。事见《横浦先生家传》(附见宋刻《横浦先生文集》),《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷三七四有传。 张九成诗,以宋刻《横浦先生文集》(藏北京图书馆)为底本,校以明万历吴惟明刻本(简称明刻本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另从《横浦心传录》等书中辑得之集外诗,编为第五卷。

纳兰青云