罷祿

嗟餘命偏奇,一生墮枯槁。 雖無青菁飯,顏色亦自好。 富貴點污人,修潔終可保。 居處既悠悠,衣食亦草草。 靜觀天寶間,脂澤逞淫姣。 冰山赫日來,隨例須崩倒。 所得無纖毫,所喪不到老。 施施若無事,憂心惄如搗。

譯文:

唉,我命運實在是奇特,這一生都過得窮困潦倒。 雖然連粗茶淡飯都難以保證,但我的氣色看起來還算不錯。 富貴往往會玷污人的品行,而我始終能夠保持自身的高潔。 我居住的地方悠然寧靜,衣食也都很是簡陋。 靜靜地回想天寶年間,那些達官貴人、皇親國戚們塗脂抹粉,盡顯奢華淫逸之態。 他們就像那冰山,當炎炎烈日到來,終究會隨着時勢崩塌倒下。 他們看似獲得了很多,實際上卻毫無真正有價值的東西,而且還可能喪失自己的品德,甚至早早衰敗。 我悠然自在,好似沒什麼煩心事,可內心深處的憂愁卻如被搗擊一般痛苦。
關於作者
宋代張九成

張九成(一○九二~一一五九),字子韶,自號無垢居士,謫南安後號橫浦居士,祖籍開封(今屬河南),徙居錢塘(今浙江杭州)。十四歲爲太學生,始從楊時學。高宗紹興二年(一一三二)進士第一,授鎮東軍籤判。五年,召爲著作佐郎(《建炎以來系年要錄》卷八四、九○)。六年,遷著作郎(同上書卷九九)。八年,權禮部侍郎兼侍講,兼權刑部侍郎(同上書卷一二○、一二一、一二三)。以忤秦檜,出知邵州,未幾落職。十三年,謫南安軍居住(同上書卷一四九)。檜死,二十六年,起知溫州(同上書卷一七一)。二十九年卒,年六十八(同上書卷一八二)。諡文忠。傳世有《橫浦先生文集》二十卷,另有《尚書說》、《論語說》、《孟子說》等,大多已殘佚。事見《橫浦先生家傳》(附見宋刻《橫浦先生文集》),《鹹淳臨安志》卷六七、《宋史》卷三七四有傳。 張九成詩,以宋刻《橫浦先生文集》(藏北京圖書館)爲底本,校以明萬曆吳惟明刻本(簡稱明刻本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。另從《橫浦心傳錄》等書中輯得之集外詩,編爲第五卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序