婁夫人輓詞

曾將句讀授兒童,記得何侯待我隆。 肯闢高堂舍孫寶,定知賢室贊張忠。 蘭陔未遂三山養,霜樹俄驚一夜風。 湯沐追封他日事,哀榮應在淚痕中。

婁夫人啊,您曾經教過兒童讀書識字,我還記得何侯(可能是相關人物)對我十分優厚。您能像當年闢高堂接納孫寶(用典,孫寶是漢代人物)一樣賢德待人,我也知道您一定像張忠的賢妻一樣,在背後支持着丈夫。 您本應在如蘭的階下享受兒孫繞膝的天倫之樂,去實現像在三山那樣安享晚年的美好願景,可沒想到寒霜就像一夜疾風,突然降臨,帶走了您的生命。 雖然以後朝廷或許會追封您湯沐邑(古代賜給婦女的封邑),給予您死後的哀榮,可這一切,都只能在親人們傷心的淚痕中體現了。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序