千里同風德不孤,心秋覺月照空壺。 兩頭坐斷何生死,一點圓明異有無。 木馬寒嘶青草塢,泥牛春種白雲區。 見聞佛事誰迎背,用處全機道轉樞。
別陸尚書
### 大致譯文
雖然我們相隔千里,但德行相近、志同道合的人不會孤單,就像心靈如秋夜般澄澈,覺悟的明月照亮了我這空空如也的酒壺,象徵着內心的純淨無染。
在生死兩端都能自在掌控,超越生死的界限。心中那一點圓滿光明,與“有”和“無”的概念都有所不同,它是超越二元對立的存在。
那如同虛幻的木馬在長滿青草的山塢中發出寒冷的嘶鳴聲,泥牛在白雲繚繞的地方進行着春日的耕種,這看似荒誕的景象,卻有着難以言說的禪意。
對於世間所見所聞的佛事,哪裏有什麼迎和背的分別呢?在實際運用中能把握全部的機宜,就如同道的運轉有了關鍵的樞軸。
### 解讀說明
這首詩充滿了禪意,釋正覺是宋代曹洞宗的高僧,他的詩往往蘊含着深刻的禪理。詩中很多意象和表述都有其獨特的佛教寓意,像“心秋覺月”象徵着內心的清淨覺悟,“木馬”“泥牛”這類意象是禪宗常用的,用來打破人們常規的認知和思維模式,引導人去體悟超越表象的真諦。“兩頭坐斷”意在強調超越生死等二元對立的觀念。整體翻譯儘量傳達出詩歌蘊含的禪意和精神內涵,但由於禪理的深邃和詩歌本身的隱晦,可能理解和翻譯都存在一定的侷限性。
评论
加载中...
關於作者
釋正覺(一○九一~一一五七),號宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰縣)人。年十一出家,十五落髮,十八遊方,三十四出世。得度於淨明寺本宗大師,得戒於晉州慈雲寺智瓊律師,得法於舒州丹霞山子淳禪師。初住泗州普照寺。欽宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平興國禪院。高宗建炎元年(一一二七)十月,遷江州廬山圓通崇勝禪院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州長蘆崇福禪院。三年末住慶元府天童山景德寺。紹興八年(一一三八),受詔住臨安府靈隱寺,未閱月,歸天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禪師法嗣。有宗法等編《天童正覺禪師廣錄》九卷傳世。事見《廣錄》及所附周葵撰《塔銘》、王伯庠撰《行業記》,《嘉泰普燈錄》卷九、《五燈會元》卷一四、《寶慶四明志》卷九有傳。 正覺詩,以輯自《續藏經》所收《天童正覺禪師廣錄》編爲六卷。輯自他書者附於卷末。
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲