與因典座

胸中行腳事分明,親見芙蓉綴晚英。 黑馬踏霜元不跡,白魚吹水了無聲。 投機曾弄無須鎖,出手相扶折腳鐺。 去米去沙還未可,要須偏正竝頭行。

譯文:

這首詩是禪詩,充滿了禪理和機鋒,翻譯起來較難完全達意,以下是大致的現代漢語翻譯: 你內心對於修行遊歷之事清晰明白,曾親身見證如芙蓉花般在晚境綻放光彩的修行境界。 修行就如同黑馬踏在霜雪之上,本就不會留下痕跡;又好似白魚在水中游動吐泡,全然沒有聲響。 在契合禪機時,你曾巧妙運用那無需鑰匙的玄妙法門;伸手幫助他人時,就像扶起那折了腳的鍋鐺(寓意救助處於困境之人)。 僅僅去除雜念、擺脫煩惱還不夠,還必須要讓“偏”(代表具體、差別)與“正”(代表本質、統一)並行不悖地修行。
關於作者
宋代釋正覺

釋正覺(一○九一~一一五七),號宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰縣)人。年十一出家,十五落髮,十八遊方,三十四出世。得度於淨明寺本宗大師,得戒於晉州慈雲寺智瓊律師,得法於舒州丹霞山子淳禪師。初住泗州普照寺。欽宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平興國禪院。高宗建炎元年(一一二七)十月,遷江州廬山圓通崇勝禪院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州長蘆崇福禪院。三年末住慶元府天童山景德寺。紹興八年(一一三八),受詔住臨安府靈隱寺,未閱月,歸天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禪師法嗣。有宗法等編《天童正覺禪師廣錄》九卷傳世。事見《廣錄》及所附周葵撰《塔銘》、王伯庠撰《行業記》,《嘉泰普燈錄》卷九、《五燈會元》卷一四、《寶慶四明志》卷九有傳。 正覺詩,以輯自《續藏經》所收《天童正覺禪師廣錄》編爲六卷。輯自他書者附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序