大禹不到處,石壁誰鑿開。 雲端欲相搏,飛出白雲來。 餘沫亂飛雪,雄聲敵春雷。 溯流湧百尺,銀山陟崔嵬。 顧我雖逐客,解雨已春回。 嗟此天盡處,胡爲乎來哉。 萱堂有垂白,蓬室紛提孩。 內外三百指,奔竄若爲懷。 我疑雲水間,亦有天下才。 何時日三錫,一振紀律頹。 羲和儻中天,六合無氛埃。 鼠壤與蟻穴,不風當自摧。 坐令陋巷中,依舊樂顏回。 亦能書夷狄,朝會叩天階。
避地山谷
在這大禹都未曾涉足的地方,那陡峭的石壁究竟是誰開鑿出來的呢?
高聳的石壁彷彿在雲端相互爭鬥,潔白的雲朵從其間飛湧而出。
水流飛濺的餘沫如同紛紛揚揚的飛雪,那雄渾的聲響堪比春雷一般震耳。
逆流而上的水流湧起百尺之高,好似銀山在陡峭的山峯上聳起。
想想我雖然是被貶逐之人,但春雨已至,春天已然迴歸大地。
可嘆這彷彿是天地盡頭的地方,我爲何會來到此處呢?
家中母親已白髮蒼蒼,簡陋的屋子裏還有衆多年幼的孩子。
家中裏裏外外三百多口人,四處奔逃,我的心裏該是多麼憂慮啊。
我猜想在這雲水之間,或許也隱藏着天下的英才。
什麼時候能得到多次的恩賜,讓那頹廢的紀律重新振作起來呢?
要是太陽能夠高懸中天,整個天地間就不會再有污濁的塵埃。
那些如同鼠壤和蟻穴般的邪惡勢力,就算沒有風吹也會自行崩塌。
能讓那些處於陋巷中的人們,依舊像顏回一樣安貧樂道。
也能讓夷狄等外族前來朝拜,在朝廷上叩拜天子。
评论
加载中...
納蘭青雲