偶成三首 其三

萬里歸來臥白雲,蚍蜉撼樹政紛紛。 大兒文舉知何在,巨擘於陵亦謾雲。 空洞能容數百輩,蒙朧如見二三分。 小槽誰有真珠滴,徑覓吾徒作半醺。

譯文:

我從萬里之外歸來,如今悠閒地隱居在白雲繚繞之處。可世間卻像蚍蜉妄圖撼動大樹一樣,各種紛擾混亂的事情層出不窮。 那如同孔融(字文舉)一般有才華、有氣節的人如今在哪裏呢?像陳仲子(居於於陵,有賢名)那樣的豪傑,也不過是徒有虛名的傳說罷了。 這個看似廣闊的世界,就像一個空洞,能容納幾百個庸庸碌碌之輩,而真正有見識、有能力的人,卻只能在這朦朧的世間隱約看到那麼二三分。 誰那裏有美酒如同珍珠般滴下呢?我要直接去找我的那些志同道合的朋友,大家一起小酌幾杯,喝到半醉微醺的狀態。
關於作者
宋代鄧肅

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序