釂飲一首
珠零醇碧鬱春槽,矯首梅林釂自陶。
橫槊未應隨李廣,團詞亦足擬王襃。
俯從觴詠山陰禊,遙說笙簧錦裏遨。
取次難論御戎策,豈知蛙臛鱣鯖臊。
譯文:
春天酒槽裏那碧綠的美酒如珍珠般滴落,我抬起頭,在梅林之中獨自暢快飲酒,自我陶醉。
我即便不能像曹操那樣橫握長矛馳騁戰場(當然,我也不會像李廣那樣懷才不遇),但我寫詞做賦的本事也足以和王褒相媲美。
我願意追隨古人在山陰水邊舉行修禊活動,飲酒賦詩的雅事;也遙想着能在錦裏之地,伴着笙簧之音盡情遨遊。
對於那抵禦外敵的策略,一時之間難以去評判其優劣;又有誰能真正懂得青蛙肉羹和鯖魚佳餚的滋味呢(這裏可能暗指難以分辨事物好壞)。