擬古

六州齋榻釂分鵝,誰料延平最解歌。 蒲阪崔姝白樓少,闔閭吳館冶容多。 頻煩畫㦸凝薌寢,輟選鸞篦插皁羅。 勿俾台山洞天侶,眇無劉阮醉顏酡。

譯文:

在六州的齋榻前大家暢飲美酒,一起分食鵝肉,誰能料到延平這個地方的人最是擅長唱歌。 蒲阪的崔家姑娘,像白樓這樣美麗出衆的比較少見;而在闔閭的吳地館舍中,容貌豔麗、善於修飾的女子卻有很多。 常常麻煩那繪有圖案的扇兒在薰香的寢室裏輕輕揮動,還不時選來精美的鸞篦插在黑色的髮髻上。 可不要讓那臺山洞天裏的仙侶們,見不到像劉晨、阮肇那樣因飲酒而醉得臉紅的人啊。 總體來說,這首詩描繪了宴飲場景、各地美女風情以及香閨生活等,最後以劉阮典故增添一些浪漫和想象色彩,不過蘇籀這首詩較爲生僻,翻譯可能因理解不同存在一定差異。
關於作者
宋代蘇籀

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。蘇遲子。事親孝,僅十餘歲,侍祖轍於潁昌九年,未嘗去側。以祖蔭官陝州儀曹,歷太府監丞、將作監丞。請祠歸,卒年七十餘。以文學見知於晁說之、洪炎等人。有《欒城遺言》、《雙溪集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序