送孙丞法先池阳二首 其二
一薰襟趣暱,掺执便它邦。
书剑摇烟艇,鸿光醉绮窗。
县僚迎节盖,齐酝缀羊腔。
器宇青云士,能名赋练江。
译文:
咱们这一分别,我还能清晰记得你那如香草般令人亲近的志趣和风采,可转眼间你就要执手与我告别,前往那远方的池阳任职了。
你带着书籍和佩剑,乘坐着那在烟雾中摇曳的小船,踏上征程。我仿佛能看到你在那船上的模样,而此时的我,只能醉眼朦胧地透过那精美的绮窗,想象着你前行的身影,就像看到鸿雁飞翔在远方。
等你到了池阳,当地的县中同僚们一定会恭敬地迎接你,高举着迎接的旌节华盖。那里会有美酒招待你,还会有搭配着羊肉的美食。
你本就是有高远志向、气宇轩昂如能直上青云的贤士,我相信凭借你的才能和名声,一定能为练江之地留下美好的篇章,让当地百姓传颂你的事迹。