連雨作寒二首 其一

三杯卯醞雨輕寒,鼓腹侏儒恃縣官。 樵指汲肩親課督,僧籤禪榻謝雕鑽。 龕燈危蕊挑停久,編秩雌黃點𪑮幹。 未許漢陰修渾沌,周詩三百近研觀。

譯文:

早上喝了三杯酒,外面細雨紛紛帶來絲絲寒意。我像那善於滑稽調笑的侏儒一樣,靠着官府的俸祿喫飽了肚子。 我親自督促着砍柴的人和挑水的人幹活。對於僧人在禪榻上參禪悟道、鑽研佛理的事情,我就不去參與了。 佛龕前的燈芯挑了半天,那微弱的火苗像是隨時會熄滅。我翻閱着書籍,用雌黃修改書中的錯誤,直到紙張都快被我點遍了。 我可不想像漢陰丈人那樣追求渾沌無知的境界,我正潛心研讀《詩經》這三百篇經典呢。
關於作者
宋代蘇籀

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。蘇遲子。事親孝,僅十餘歲,侍祖轍於潁昌九年,未嘗去側。以祖蔭官陝州儀曹,歷太府監丞、將作監丞。請祠歸,卒年七十餘。以文學見知於晁說之、洪炎等人。有《欒城遺言》、《雙溪集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序