疏懒一首
妨人作乐屏书签,阁笔无情复强捻。
执御祇应曩规范,锻金不假别锤钤。
花开咄咄人清苦,鸟哢声声梦黑憇。
出世世间皆有道,糟醨𫗦啜量难兼。
译文:
我这人疏懒成习,那些书签本可助人赏玩作乐,我却将它搁置一旁,仿佛它会妨碍我似的。提起笔来,毫无兴致,可还是勉强地去构思诗句。
我行事大概只遵循往昔的规范,就像驾车有既定的规则一样,不需要多余的指导;又如同锻造金子,不需要额外的锤打标记,自有它的标准。
花开之时,旁人都在赏玩,我却独自在这清苦中感慨,只能无奈地发出“咄咄怪事”般的喟叹。鸟儿欢快地啼叫着,声声传入耳中,我却在这嘈杂中想寻得一片黑甜的梦乡,好好休憩一番。
这世间出世与入世都有各自的道理和规则,就像面对薄酒和美食,人的食量有限,难以两者都兼顾。我也只能在这出世与入世之间,做出自己的选择。