苍隼卑飞亦将击,素琴不拟贵高张。 勾稽俛首亲朱墨,甘旨役心谋稻粱。 吏干能称追伯仲,朝端近例寘周行。 题名塔庙经坊市,俯瞷烟云越涧冈。 相勉三余牵著拟,助栽九畹待芬芳。 絷维骐骥初从轭,强劲蒹葭要饱霜。 县小官闲无甚责,秩卑俸薄又何伤。 公田私亩工夫遍,世阀前修在激昂。
韩簿之常山送行一首
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首送别诗。以下是大致翻译成现代汉语的内容:
那苍鹰低低地飞翔,也在伺机发起攻击;朴素的琴瑟,并不追求高调的弹奏。
你埋头于文书工作,仔细地处理着那些朱笔黑墨的事务;一心想着获取美味的食物,为了生活去谋求那稻粱之资。
你的为官才能值得称赞,足以与贤能者相媲美;按照朝廷近来的惯例,你应该会步入仕途的正轨。
你在塔庙、坊市留下过题名,曾经俯瞰过山间的烟云,越过了山涧和山冈。
我与你相互勉励,利用闲暇时间读书学习,有所规划;就像帮助栽种那九畹兰花,期待着它散发出芬芳。
你就像刚刚套上轭具的骏马,开始踏上征程;又如同蒹葭,需要经历霜雪的考验才能变得强劲。
你即将前往的县小,官职清闲,没有太多的责任;虽然官职低微、俸禄微薄,但这又有什么可伤感的呢。
无论是公田还是私亩,你都要用心经营;你出身世家,前辈们的优秀事迹会激励着你奋发向上。
纳兰青云