聞舊曲一首
短舞長謳撩性情,狗翻砑鼓醉承平。
六麼花下西湖集,三疊雲凝玉塞聲。
治世之音豈淪謝,淫哇已極返和清。
關雎正雅終知律,前聖嘗雲畏後生。
譯文:
輕快的舞蹈、悠長的歌唱撩撥着人的性情,人們像小狗嬉戲般歡鬧地敲着鼓,沉醉在這太平盛世之中。
曾經在西湖邊繁花之下,人們伴着《六麼》曲集會遊樂;在那如玉般的邊關要塞,《陽關三疊》的曲調讓雲朵都彷彿爲之凝滯。
那象徵着治世的美好音樂怎麼會沉淪消逝呢?那些低俗的樂聲發展到極致之後,就會迴歸到和諧清越的境界。
《關雎》這樣的雅正之音終究蘊含着音律的真諦,古代的聖賢曾經說過“後生可畏”啊,年輕人也許能讓這雅正之音傳承發揚。