呼船起柁乘潮平,掠窗飘箔疏雨倾。 漱石枕流东道主,栉风沐雨吾曹行。 百寻悬瀑泻绅珮,两边乔木翔枅甍。 乞浆满瓯牛乳粥,纵酒下筯驼蹄羹。 跻摩顶踵历蹬术,牵挽葛藟披荆榛。 荒浪搀差复奄霭,巀嶭屭赑仍棱层。 嘷烟啸雨猨鹤宅,绝山航海樵渔能。 草衣穴处避世士,木食涧饮安禅僧。 芝房云阁无尽藏,月屏风幌长明灯。 笑看阛阓一蚁垤,挥斥氛祲投蛮藤。 经行石窦解縢𪨗,饮灌匏杓谈淄渑。 莫嗔踏碎苍苔色,莫嫌汲浊阴井清。 膏肓泉石有鉴裁,腾踔岩崿试股肱。 要识石鼓真面目,立置枕几非绘缯。 风吹杨叶此山下,欲问故老知谁应。 市朝一梦争夺际,山海萧散堪伏膺。
游鼓山一首
译文:
招呼船只解开船舵,趁着潮水平稳出发,稀疏的雨点像帘子一样飘打在船窗上。
这里的主人有着如漱石枕流般超凡的情致,而我们这些人则顶着风、淋着雨前行。
百尺高的瀑布飞泻而下,好似绅珮飘动,道路两边高大的树木,其枝叶仿佛能碰到房屋的梁栋。
我们讨来满满一瓯如牛乳般的粥,尽情饮酒,夹起驼蹄羹品尝。
我们手脚并用,攀登陡峭的山路,抓住葛藤,披开荆榛前行。
山野间浪涛参差,云雾弥漫,山峰高峻雄伟又层叠错落。
那烟雾弥漫、风雨呼啸之处是猿猴和仙鹤栖息的地方,能够翻山越海的是那些樵夫和渔夫。
这里有穿着草衣、住在洞穴里的避世之士,还有以野果为食、饮山涧水的修禅僧人。
道观里的芝房云阁仿佛有无尽的宝藏,月屏风幌下长明灯一直亮着。
我们笑着俯瞰那热闹的集市,就像看到一个蚂蚁窝,挥动着手臂驱散那如瘴气般的纷争,投身到这山林之中。
经过石窦时解开绑腿和鞋子,用匏杓舀水喝,谈论着淄水和渑水的差异。
不要嗔怪我们踏碎了苍苔的颜色,也不要嫌我们从阴井里汲出的水浑浊。
我们对这山水有着深刻的喜爱和鉴赏力,在岩石上跳跃,试试自己的腿脚功夫。
要认识石鼓山的真面目,把它放在眼前细细观赏,而不是只看画在丝绸上的图像。
风吹动着山下的杨叶,想问问当地的老人,却不知谁能回应。
那市朝中的争名夺利就像一场梦,而这山海间的宁静与闲适才真正让人倾心。
纳兰青云