範箕叟啜茗一首

無窮賞物胡名達,希世纖柔不計金。 愛雪並花也延命,擲絲與竹卻知音。 情閒未絕毫釐念,文豔何妨鐵石心。 雅倩樊蠻誦長恨,飲茶亦可擬芳斟。

這首詩可能沒有特別直白通俗的意象能直接讓人產生強烈共鳴,下面是大致的現代漢語翻譯: 對於那無窮無盡值得欣賞的事物,怎麼能用名聲來衡量呢?那些世間罕見、纖細柔美的東西,是無法用金錢來估量其價值的。 就像喜愛雪花和花朵一樣,它們也在盡力延續自己的生命;而捨棄絲竹樂器演奏的音樂,卻能尋得真正的知音。 即便心境閒適,也難以斷絕那一絲一毫的念想;即便文章辭藻豔麗,又何妨擁有一顆如鐵石般堅毅的心。 優雅地請樊素和小蠻吟誦《長恨歌》,此時喝着茶,也彷彿能與品嚐美酒相媲美。
评论
加载中...
關於作者

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。蘇遲子。事親孝,僅十餘歲,侍祖轍於潁昌九年,未嘗去側。以祖蔭官陝州儀曹,歷太府監丞、將作監丞。請祠歸,卒年七十餘。以文學見知於晁說之、洪炎等人。有《欒城遺言》、《雙溪集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序