羣盜一首

貪得不知義,流風紊四維。 珪珇實盲昏,黥髠亦覬窺。 諒非蹠蹻才,競揭椎埋旗。 巨猾肆滔天,小丑爭攘欺。 立國計安出,顧無以家爲。 三州破竹勢,吏卒傷撓隳。 越人竟何能,非復尉佗時。 壺簞迎王旅,克捷劍之湄。 閩府幸宴然,一毫未嘗虧。 噫吾有以待,致爾由他歧。 殘蘗失追襲,諸將鹹思歸。 勉哉方伯職,力拯鄰邦危。 漳濱拏未解,蜂蠍生武夷。 姑息倒囷藏,諄復行文移。 近事苟目前,遠憂那敢知。 天運未太平,佛力亦其微。 武夫勿告勞,儒冠須出奇。 知人與安民,此責誠塞之。

譯文:

### 詩歌翻譯 那些貪婪無度的人根本不懂道義,不良的風氣擾亂了禮義廉恥這社會的基本準則。 達官顯貴們實際上昏庸盲目,就連那些受過刑罰的人也心懷覬覦。 想來他們並非像盜蹠、莊蹻那樣有才能,卻競相舉起了殺人越貨的旗幟。 大的奸惡之徒肆意做出罪惡滔天的事,小的壞人也爭着去掠奪欺侮百姓。 國家要想出什麼辦法來應對呢,我已經顧不上自己的小家了。 盜賊在三個州如破竹之勢般肆虐,官吏和士兵們因被騷擾而士氣低落、事業毀壞。 如今的越地之人究竟有什麼能力呢,已不再是尉佗治理時的強盛景象了。 百姓們用簞盛飯、用壺盛湯來迎接朝廷的軍隊,在劍水之畔取得了勝利。 閩府幸好還安然無恙,絲毫沒有受到損失。 唉,我是有所準備的,導致這種局面是因爲走了其他的歧路。 可惜讓殘餘的盜賊逃脫,沒能繼續追擊,將領們都想着要回家了。 要勤勉地履行好地方長官的職責啊,盡力拯救鄰邦的危難。 漳州那邊的禍亂還沒有平息,武夷山又生出瞭如蜂蠍般的盜賊。 對他們一味姑息,把倉庫裏的糧食都倒出來給他們,還反覆地下達公文。 只考慮眼前的事情,哪裏還敢去想長遠的憂患呢。 上天的氣運還沒有讓天下太平,佛的力量也很微弱。 武將們不要說自己勞苦,文人也應該想出奇計良策。 瞭解人才、安定百姓,這個責任確實要有人來承擔啊。 ### 詩歌簡析 這首詩主要描述了當時社會盜賊橫行的亂象,對官員的昏庸和姑息政策提出了批評,同時表達了對國家安定的期盼,呼籲武將和文人各盡其責,承擔起知人與安民的重任。
關於作者
宋代蘇籀

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。蘇遲子。事親孝,僅十餘歲,侍祖轍於潁昌九年,未嘗去側。以祖蔭官陝州儀曹,歷太府監丞、將作監丞。請祠歸,卒年七十餘。以文學見知於晁說之、洪炎等人。有《欒城遺言》、《雙溪集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序