送王機宜歸襄陽侍下一首

乃公振旅來,河湟新奏捷。 詩禮壯齋壇,荊州初妥帖。 王郎賦緇衣,旦暮刷燕越。 從容挽六鈞,邂逅記三篋。 賞奇必先覩,語怪尤欣愜。 樵徑曳斑杖,僧窗敷白氎。 解頤千慮卻,爬癢衆賓厭。 轅門熊虎士,鐵面竦長鬣。 椎牛赴大釂,割肉揮長鋏。 酸寒商公邑,會我縈仕牒。 兒嘷羹不糝,女瘦裙剩折。 嫉邪發衝冠,憂國須屢鑷。 侯家有美載,寒冬相煖熱。 騕褭帶青萍,於菟包璅甲。 風磴好扶輪,冰溪多病涉。 淒涼熊耳下,小雪輕塵浥。 升堂語君公,浚治千樓堞。 勉勉足兵食,孜孜撫疲苶。 政成在簡易,可大賢人業。

譯文:

你的父親整頓軍隊歸來,河湟地區剛剛傳來捷報。 他憑藉詩禮之道在軍帳中運籌帷幄,荊州地區纔剛剛得以安定。 王郎你穿着《緇衣》中所描繪的官服,日夜兼程,往來於燕越之地。 你能輕鬆拉開強弓,還能博聞強記。 遇到新奇的事物你總是第一個去觀賞,聽到怪異的事情尤其感到欣喜愜意。 你曾在山間的小路上拄着斑竹杖漫步,在僧人的窗前鋪上白色的氈子休憩。 你的談笑讓大家忘卻了憂愁,你的風趣讓賓客們都十分滿足。 軍營中的將士們,個個面色冷峻,長鬚飄動。 他們宰殺耕牛,大碗喝酒,揮動長劍割取牛肉。 我這貧寒之地的小官,恰逢爲仕途文書所困擾。 孩子們餓得大哭,羹湯裏都沒有米粒;女兒們身形消瘦,裙子都顯得多餘。 我嫉惡如仇,怒髮衝冠;憂國憂民,多次揪拔鬍鬚。 而你出身侯門,有着美好的生活,在寒冬中也能相互溫暖。 你騎着駿馬,佩着寶劍,如猛虎般身披鎧甲。 在有風的山路上,你要注意扶好車輪;在結冰的溪水上,你這多病之軀可要小心涉渡。 熊耳山下一片淒涼,小雪輕輕打溼了塵土。 你回家見到父親,要勸他好好治理城防。 努力保證軍隊的糧草充足,孜孜不倦地安撫疲憊的百姓。 爲政之道在於簡便易行,這纔是賢人的大業。
關於作者
宋代蘇籀

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。蘇遲子。事親孝,僅十餘歲,侍祖轍於潁昌九年,未嘗去側。以祖蔭官陝州儀曹,歷太府監丞、將作監丞。請祠歸,卒年七十餘。以文學見知於晁說之、洪炎等人。有《欒城遺言》、《雙溪集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序