某竊慕東坡以鐵拄杖爲樂全生日之壽今以大銅瓶上判府待制庶幾因物以露區區且作詩二首將之亦東坡故事 其二

不與觀音伴柳枝,要令奇相解公頤。 會逢白氏編書日,猶夢陶家貯粟時。 安用作盤供歃血,也勝爲鉢困催詩。 千年秀結重重綠,長映先生鬢與眉。

這首詩並不是古詩詞,而是一首七言律詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 這銅瓶啊,它可沒去陪伴觀音菩薩手中的柳枝,而是一心想要讓您這樣奇特面相的人展顏歡笑。 說不定哪天就像白居易編撰書籍那樣被載入某個篇章,又好像還在夢中回到陶淵明家儲存糧食的時光。 它哪裏適合去當作盤子來進行歃血的儀式呢,不過就算是不能當作鉢盂用來激發詩興,也有它獨特的意義。 這銅瓶歷經千年,那層層的綠鏽就像是歲月秀美的凝結,會一直映照着先生您的雙鬢和眉毛。
评论
加载中...
關於作者

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故爲宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序