蒙示涉汝詩次韻

城南天倒影,綠浪搖十里。 使君雲夢胸,猶復錄此水。 舟行及雨霽,秋色在葭葦。 煙涵翠縠潤,月照金波委。 知公已忘機,鷗鷺宛停峙。 向來趨熱士,說似顙應泚。 俗子與清遊,自古劇函矢。 如何有雙腳,受垢不受洗。 異哉公殊嗜,記此兩苦李。 詩成墮衡門,名字污紙尾。 明當躡公跡,佳處不待指。 會逢白沙渚,我舍真可徙。 鳴騶儻重來,傍舫傾我耳。

您把遊覽汝水的詩給我看,我依韻和您這首詩。 城南的天空倒映在水中,綠色的波浪搖盪綿延十里。您有着像雲夢澤一樣寬廣的胸懷,還能留意記錄下這汝水之景。 我們乘船出行,正好趕上雨過天晴,秋天的景色都凝聚在蘆葦之中。煙霧籠罩着水面,像翠綠的縐紗般溫潤,月光灑在水上,金色的波光層層盪漾。 我知道您已經忘卻了世俗的機巧之心,所以鷗鷺都好像安心地停歇在您身旁。那些向來追逐權勢、熱衷名利的人,要是聽到您的這些事,額頭大概都會羞愧得冒汗吧。 庸俗之人和清雅的遊歷,自古以來就像箭和箭匣一樣難以相容。爲什麼有些人有雙腳,卻只知道沾染污垢而不知道洗淨自身。 奇怪啊,您有着獨特的嗜好,還記下這兩個看似無用卻有別樣韻味的地方(可能指汝水相關之地,以苦李自比不被世俗看重卻有自己的價值)。 您寫成的詩落到我這簡陋的家中,我的名字也跟着寫在了詩的末尾。 明天我就要追隨您的足跡,那些美好的地方都不用別人來指點。 要是能遇到那白色沙灘的小洲,我真想把家都搬過去。 如果您的車馬隨從再次來到這裏,我會靠在船邊,聆聽您的話語。
评论
加载中...
關於作者

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故爲宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序