漢家挈令頼諸公,末至緣何玷選中。 馬尾不知書畫誤,鳥聲偏樂友心同。 忘憂日接三杯善,軋思時分一溉功。 敢向明廷邀異賞,從來儒術比司空。
淳之九兄以僕承乏制曹幸聯局事向當成績猥辱裁篇謹抒拙詩以謝來貺
譯文:
這首詩標題較長,大意是作者宋庠的九兄淳之,因爲宋庠在制曹任職且與他同在一個部門,在工作即將有成果時寫詩贈給宋庠,宋庠寫這首詩答謝。以下是詩句翻譯:
在漢朝時期制定和執行法令全仰仗諸位賢能之士,像我這樣才疏學淺的人不知爲何也被選中任職於此。
我就像那不知書畫好壞的人(這裏可能是自謙自己才學不足),好在鳥兒歡快的啼鳴聲中,我和友人有着相同的心意,相處融洽。
每天與友人相聚,喝上幾杯美酒就能忘卻憂愁,這是多麼美好的事;而在構思詩文時,就像給田地灌溉一樣,需要花費一番功夫。
我怎敢在這聖明的朝廷中去邀取特殊的賞賜呢?我一直以來所學的儒家學術,大概和司空(古代官職,這裏可能有自謙自己的學問作用不那麼大的意思)的作用差不多吧。
納蘭青雲