南宮仙客欲歸休,更領銅符越絕州。 郎位雖嗟三不遇,友聲偏喜兩相求。 朝端引籍辭羣鷺,天外忘機信白鷗。 行矣松喬君自愛,虛名官職壓人頭。
郎中胡君出守三衢特枉長韻一篇曲敘故人之契且有嘉命別督餞章牽課所成老拙多愧聊以奉揚高節爾
譯文:
在宋代,有郎中胡君要到三衢去做地方長官啦。他特意寫了一首長詩,詳細訴說咱們這些老朋友之間的情誼,還囑咐我寫篇餞行的詩文。我勉強寫出來,自己水平有限,實在慚愧,就姑且用來頌揚他高尚的品格吧。
以下是這首詩的翻譯:
您這位在南宮任職的仙客如今打算前往新的地方履職了,還要去掌管越地那座州郡。
雖然遺憾您在郎官的位置上多次未得到更好的機遇,但令人欣喜的是咱們朋友之間相互尋求知音。
您在朝堂之上,告別了同列的官員們;此後在天外能像那毫無機心的白鷗一樣自在生活。
您這就出發了,希望您能像赤松子、王子喬那樣好好愛惜自己,那些虛名和官職不過是壓在人頭上的東西罷了。
納蘭青雲