秋宇霜華極,翻成暮雪飄。 影迷霄桂滿,氣助海鐘調。 梅蘤裝宮樹,蘆花著浦苕。 喜延梁客酒,愁敝洛人貂。 碧瓦千溝麗,銀塘一色消。 雅篇工狀物,精思入參寥。
次韻和侍讀梅學士秋雪
在這秋日的天空中,霜華已經濃重到了極致,誰料到竟然變成了傍晚飄落的雪花。
那紛飛的雪花模糊了視線,彷彿天空中滿是月宮裏的桂樹在搖曳;寒冷的氣息彷彿在爲海邊傳來的鐘聲增添着獨特的韻律。
潔白的雪花就像梅花一樣裝點着宮中的樹木,又好似蘆花覆蓋在水邊的蘆葦上。
這場雪讓人歡喜,正好可以邀請梁園的賓客一起飲酒賞雪;但也讓人發愁,或許會像洛陽人那樣,貂裘都要被這寒雪給磨破了。
看那宮殿上的碧瓦,在雪的覆蓋下,千萬條瓦溝顯得格外美麗;池塘也被雪染成了一片銀白,原來的顏色都消失不見了。
您這高雅的詩篇善於描摹雪的樣子,精妙的構思簡直達到了高深玄妙的境界。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲