總轡出西坰,寥寥旭宇明。 叢岡森地秀,飛塔恍神行。 惠味沾仙露,疲心識化城。 遠香來不斷,空梵過猶清。 坐惜忘機晚,居慚緤組榮。 撫懷今古恨,高世友僚情。 顧慕羣芳歇,徘徊極野平。 低雲參駐蓋,寒木隠前旌。 風轉松添韻,霜餘菊挫英。 碧垂天勢匝,紅上日華輕。 壘廢麏䴥樂,池荒雁鶩鳴。 宮垣除濞國,臺址畏軒兵。 勝踐欣同適,沈憂悔自嬰。 理融無物我,神照罷將迎。 絢藻春供麗,投珍佩合聲。 莫嗤三嘆拙,聊謝兩心傾。
遊大明寺
我勒緊繮繩騎馬走出城西郊,清晨空曠之地,初升的太陽將天空照亮。
連綿的山巒充滿了大地的靈秀之氣,高聳的佛塔彷彿能讓人在其中神思遨遊。
品嚐着寺中茶水,如同沾染了仙露的美味,疲憊的心靈彷彿找到了暫時的歸宿。
遠處不斷飄來清幽的香氣,空中傳來的誦經聲,在它遠去之後依舊清晰、空靈。
我坐在這寺中,可惜沒能早點忘卻世俗機心,慚愧自己還爲了功名利祿而奔波。
撫今追昔,心中湧起古今的遺憾,我向往超脫塵世,珍惜與友人的情誼。
環顧四周,百花已經凋零,我在這平曠的原野上徘徊不已。
低垂的雲朵彷彿圍繞在我的車蓋旁,寒冷中的樹木隱隱遮蔽了前面的旗幟。
風吹過鬆樹,增添了幾分音韻;經霜之後,菊花的花瓣也有些凋零。
碧藍的天空彷彿從四周垂下將大地環繞,淡淡的日光輕柔地灑下。
廢棄的營壘中,獐子和鹿歡快地奔跑;荒蕪的池塘裏,大雁和野鴨發出鳴叫聲。
這裏的宮牆曾是劉濞封國的遺蹟,高臺舊址見證過戰亂的兵禍。
我很高興能和友人一同來到這勝境遊覽,後悔自己一直被憂愁所纏繞。
領悟了道理,便不再區分自我與外物,心神澄明,也無需再刻意迎合或抗拒什麼。
春天的美景如同絢麗的辭藻般美麗,我們相互贈答的詩文,就像玉佩碰撞發出和諧的聲音。
不要嘲笑我再三感嘆時文筆笨拙,且讓我表達對友人傾心相待的謝意。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲