三月春風滿瑤水,珍叢瑞薄紛難紀。 皭若茲花四照中,揚蕤獨茂千齡祉。 千齡丕應在重葩,雙吐瓊房彰協華。 秀跗即鏤平臺雪,寶豔寧爭臺嶺霞。 球欄黼幄遙相映,姑射仙姿玉虛境。 結根已近堯蓂階,借媚非關漢蓮井。 天襟多豫玩羣芳,彼美幽姿首效祥。 都緣剩沐太和潤,況自頻分私照光。 憑休託粹成奇質,一卉時來遂逢吉。 願將藥品志佳名,永續芝房騰茂實。
安福殿千葉雙頭竝枝白牡丹歌
譯文:
在陽春三月,春風輕拂着這宛如美玉般的流水,那珍稀的花叢、祥瑞的景象紛繁複雜,難以一一記錄下來。
瞧那潔白無瑕的牡丹花,在四周衆多花卉的映襯之中,它舒展着花朵,獨自綻放得無比繁茂,彷彿預示着千秋萬代的福祉。
這千秋的吉祥徵兆就體現在這重重花瓣上,兩朵牡丹一同吐出如美玉般的花冠,彰顯着和諧美好的風華。它秀麗的花托就像是雕刻出來的平臺上的積雪,它那珍貴豔麗的色彩又怎會去和臺嶺的雲霞爭豔呢。
它與華麗的球欄、精美的帳幕遙遙相互映襯,就如同姑射山上仙子的風姿,處在玉虛仙境一般。它紮根的地方已經靠近象徵祥瑞的堯蓂生長的臺階,它的美麗可並非依靠漢蓮生長的池塘。
天子心懷舒暢,愉悅地賞玩着衆多花卉,這牡丹以它清幽的姿態率先展現出吉祥的徵兆。都因爲它充分沐浴了天地間的和諧潤澤之氣,更何況還多次得到天子的恩寵照耀。
它憑藉着這美好的環境,孕育出純粹的氣質,成就了奇特的品質,這一朵花在合適的時機到來,於是便遇上了好運。
我希望能把這牡丹的名字記載到藥書中,讓它能像靈芝一樣,永遠流傳着美好的聲名和事蹟。
納蘭青雲