挽仁宗皇帝詞 其二

帝者因山葬,天王下度悲。 壽原三聖接,神駕萬靈馳。 怨入笳簫曲,威陳劍舄儀。 空留人馬跡,不復到瑤池。

譯文:

你可能存在一些信息誤差,胡宿是北宋人。以下是這首詩翻譯成現代漢語的內容: 帝王向來遵循依山而葬的規制,當仁宗皇帝下葬時,天下臣民都沉浸在極度的悲痛之中。 仁宗皇帝所葬的壽原,依次與之前的三位聖君陵墓相連接,他的神靈之駕在衆多神靈的簇擁下疾馳而去。 人們的哀怨之情融入了那悲切的笳簫樂曲裏,莊嚴的儀仗中陳列着寶劍和鞋子等象徵威儀的器物。 如今這裏只空留着當年送葬人馬經過的痕跡,而仁宗皇帝卻再也不能像傳說中的西王母與周穆王那樣到瑤池去赴宴遊樂了。
關於作者
唐代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人。仁宗天聖二年(一○二四)進士。歷官揚子尉、通判宣州、知湖州、兩浙轉運使、修起居注、知制誥、翰林學士、樞密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚書吏部侍郎、觀文殿學士知杭州。四年,除太子少師致仕,命未至已病逝,年七十三(《歐陽文忠公文集》卷三四《胡公墓誌銘》)。他在北宋仁宗、英宗兩朝爲官,位居樞密副使,以居安思危、寬厚待人、正直立朝著稱,死後諡文恭。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序