夫人合端午帖子 其五

廣殿回雕輦,滄池漾彩舟。 堯心順時令,不是重嬉遊。

譯文:

你可能有些信息小誤差,胡宿是北宋人,並非唐代。以下是這首詩翻譯成現代漢語的內容: 寬敞的宮殿前,裝飾華麗的帝王車駕緩緩迴轉。那碧綠的滄池之中,色彩斑斕的遊船正輕輕盪漾。 皇上(宋仁宗)的心思是順應端午這個時令習俗,而不是單純看重遊樂嬉戲啊。
關於作者
唐代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人。仁宗天聖二年(一○二四)進士。歷官揚子尉、通判宣州、知湖州、兩浙轉運使、修起居注、知制誥、翰林學士、樞密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚書吏部侍郎、觀文殿學士知杭州。四年,除太子少師致仕,命未至已病逝,年七十三(《歐陽文忠公文集》卷三四《胡公墓誌銘》)。他在北宋仁宗、英宗兩朝爲官,位居樞密副使,以居安思危、寬厚待人、正直立朝著稱,死後諡文恭。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序