皇帝合端午帖子 其七

三殿茲辰奉御觴,薰風梅雨好年光。 炎天更作奇峯勢,來表南山壽歷長。

譯文:

胡宿是北宋人,並非唐代。以下是這首詩翻譯成現代漢語的內容: 在這特別的日子裏,人們在宮殿中恭敬地向皇帝敬上美酒。溫暖柔和的南風輕拂,伴着如詩的梅雨,交織出這美好的年景。那炎熱的夏日裏,遠處的山峯呈現出奇特的形狀,彷彿是特意前來,象徵着皇帝如終南山一般,壽命長久,福澤綿延。
關於作者
唐代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人。仁宗天聖二年(一○二四)進士。歷官揚子尉、通判宣州、知湖州、兩浙轉運使、修起居注、知制誥、翰林學士、樞密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚書吏部侍郎、觀文殿學士知杭州。四年,除太子少師致仕,命未至已病逝,年七十三(《歐陽文忠公文集》卷三四《胡公墓誌銘》)。他在北宋仁宗、英宗兩朝爲官,位居樞密副使,以居安思危、寬厚待人、正直立朝著稱,死後諡文恭。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序