首頁 唐代 胡宿 送崔諫議都運河東 送崔諫議都運河東 2 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 胡宿 行臺西北接參墟,仗節重乘駟馬車。 水是晉君沈璧後,地經唐叔賜圭餘。 蕃酋重足虔條教,部吏承風畏簡書。 武帳歲終還奏事,康侯三接聽新除。 譯文: 崔諫議啊,您這次前往的行臺在西北方向,與參星所在的分野相接。您手持符節,再次乘坐着駟馬高車前往河東任職。 那裏的河水,是當年晉君爲祈求河神保佑而沉璧之後流淌至今的;那片土地,經歷了唐叔虞被周天子賜予玉圭的古老過往。 當地的少數民族首領們恭敬地站立,虔誠地遵循着您頒佈的法令;下屬官吏也都接受您的教化,敬畏地對待官府的文書。 到了年末,您會在軍帳中完成事務後回京奏報。天子定會像對待康侯那樣多次傾聽您的奏報,還會有新的任命等着您呢。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 送別 詠史 寫水 懷人 羈旅 關於作者 唐代 • 胡宿 胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人。仁宗天聖二年(一○二四)進士。歷官揚子尉、通判宣州、知湖州、兩浙轉運使、修起居注、知制誥、翰林學士、樞密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚書吏部侍郎、觀文殿學士知杭州。四年,除太子少師致仕,命未至已病逝,年七十三(《歐陽文忠公文集》卷三四《胡公墓誌銘》)。他在北宋仁宗、英宗兩朝爲官,位居樞密副使,以居安思危、寬厚待人、正直立朝著稱,死後諡文恭。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送