句 其三

橫琴遮遠洞,舉手出高峯。

這兩句詩可以這樣翻譯: 詩人坐在那裏輕撫着琴絃,身前的琴彷彿將遠處幽深的山洞都遮擋住了。詩人不經意間抬手,那手彷彿都超出了高聳的山峯。 這兩句詩營造出一種超逸出塵的意境,讓我們彷彿看到詩人在山水間彈琴,與自然相融,其身姿動作彷彿都和這宏大的山水融爲一體,有一種曠遠、超脫之感。
评论
加载中...
關於作者

歐陽詹,字行周,福建晉江潘湖歐厝人,歐陽詹生活在安史之亂後的中唐,一生沒有離開國子監四門助教這個官職。後世唐進士幕府參軍歐陽秬、唐進士韋中令門下歐陽澥、後唐狀元掌院學士黃仁穎、南唐鄉貢進士歐陽偃、宋觀文殿大學士歐陽珣、元處士天麟黃權、明儒林學士黃永、明進士龍游知縣黃應、潘湖八世孫明進士戶刑尚書黃光升、潘湖九世孫明榜眼南京禮部尚書黃鳳翔、潘湖十二世孫清大學士潘湖叟黃錫袞、清洪瀨金墩黃士藻、潘湖十五世孫清湖口臺灣知府黃立本承行周之風接踵而至。還被稱爲“八閩文化先驅者。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序