贈英公大師
蠻牋象管少年時,幾賦簾前祝壽詩。
三殿荷恩卿相看,兩朝承寵帝王知。
尋窮太華高低景,念盡長安內外碑。
可惜篆文今絕筆,李陽冰後只吾師。
譯文:
在年少之時,您就手持精美的紙張和象牙做的筆進行創作,多次在簾前賦詩爲他人祝壽。
您在朝廷的三大殿承蒙皇恩,與公卿們相互往來、備受重視;歷經兩朝,您的才華和品德得到了帝王的賞識與恩寵。
您曾經踏遍太華山,仔細探尋那或高或低的壯麗景色;也認真研讀盡長安城內城外的各種碑刻文字。
可惜啊,如今您已經不再書寫篆文了。自從唐代篆書大家李陽冰之後,能夠把篆書寫得出神入化的,就只有我的老師您啦。