对镜

青镜重磨照白须,白须闲撚意何如。 故园迢递千山外,荒郡淹留四载余。 风送竹声侵枕簟,月移花影过庭除。 秋霜满领难消释,莫读离骚失意书。

译文:

我重新磨亮了青铜镜子,对着它瞧见了自己的白发胡须。我闲来无事捻着这白须,心中不禁思索,如今这般模样究竟是怎样的一番境况呢? 我那故乡远在千山之外,路途迢迢难以归去。而我却在这荒凉的郡县里滞留了四年多的时光。 清风吹拂,送来竹子摇曳的声响,这声音轻轻地侵入我的枕席;明月移动,花的影子缓缓地越过庭院的台阶。 秋霜般的忧愁布满我的心头,难以消散化解。唉,还是别去读《离骚》这样让人失意惆怅的书了。
关于作者
宋代刘兼

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。

纳兰青云