萬葛樹

葉如羽蓋豈堪論,百步清陰鎖綠雲。 善政已聞思召伯,英風偏稱號將軍。 靜鋪講席麟經潤,高拂□枝兔影分。 更有歲寒霜雪操,莫將樗櫟擬相羣。

譯文:

這首詩詩題可能有誤,結合內容推測可能是“萬葛樹”表述有誤,應該是“萬年樹”之類 。以下是翻譯: 那樹葉就像羽毛做的車蓋一般,這樣的形容哪裏能道盡它的風姿,它那百步方圓的清涼樹陰,好似鎖住了一片綠色的雲朵。 已經聽聞這裏的官員施行善政,就如同人們思念着曾經在甘棠樹下理政的召伯一樣;這樹英武的風姿,更是被人們賦予了“將軍”的美名。 它靜靜地鋪展着,如同爲講席增添了潤澤,讓儒家經典《麟經》(即《春秋》)都顯得更加有韻味;高高的樹枝輕拂,彷彿將月亮的影子都分割開來。 它更有着在歲寒時節面對霜雪的操守,可千萬不能把它和那些不成材的樗櫟之木歸爲一類啊。
關於作者
唐代劉兼

劉兼,[約公元九六0年前後在世](即約週末宋初間前後在世)字不詳,長安人,官榮州刺史。兼著有詩一卷,(《全唐詩》)傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序