命妓不至

琴中难挑孰怜才,独对良宵酒数杯。 苏子黑貂将已敝,宋弘青鸟又空回。 月空净牖霜成隙,风卷残花锦作堆。 欹枕梦魂何处去,醉和春色入天台。

译文:

在悠扬的琴声里,我难用琴音去挑动美人的心弦,又有谁会怜惜我的才华呢?我只能独自面对这美好的夜晚,喝上几杯闷酒。 就像苏秦当初游说秦王失败,黑貂皮裘都破旧不堪一样,我如今也是怀才不遇、境遇不佳。又如同宋弘想通过青鸟传递情意,可青鸟却空空地飞了回来,我想要邀请的歌妓也没有到来。 月光洒在洁净的窗户上,霜花在窗棂间凝结成一道道缝隙;风卷着残花,那落花就像锦缎一样堆积在一起。 我斜靠着枕头,也不知梦魂会飘向何处,只希望能带着这一身醉意,随着春天的景色一同进入那如仙境般的天台,与佳人相聚。
关于作者
宋代刘兼

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。

纳兰青云