首頁 唐代 劉兼 春晚寓懷 春晚寓懷 1 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 劉兼 一承兌澤蒞方州,八度春光照郡樓。 好景幾時官吏醉,名山時領管絃遊。 空花任爾頻侵眼,老雪從他漸滿頭。 歸去杜陵池閣在,只能歡笑不能愁。 譯文: 我承蒙皇恩來到這地方做州官,不知不覺間,八年的春光都灑在了郡樓之上。 多美好的景緻啊,不知道有多少時光讓官吏們沉醉其中,我也常常帶着樂隊去遊覽名山。 那些如虛幻花朵般的名利,隨它頻繁地晃我眼睛吧;白髮像雪一樣漸漸佈滿我的頭頂,我也隨它去。 故鄉杜陵的池苑樓閣還在等着我歸去,到那時,我只該歡笑,不必再憂愁。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒懷 傷懷 歸隱 感時 關於作者 唐代 • 劉兼 劉兼,[約公元九六0年前後在世](即約週末宋初間前後在世)字不詳,長安人,官榮州刺史。兼著有詩一卷,(《全唐詩》)傳於世。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送