千寻练带新安水,万仞花屏问政山。 自少云霞居物外,不多尘土到人间。 壶悬仙岛吞舟罢,椀浸星宫沈水闲。 宝箓箧垂金缕带,绛囊绛锁玉连环。 静张棋势铺还打,默考仙经补又删。 床并葛鞋寒兔伏,窗横柽几老龙跧。 溪童乞火朝敲竹,山鬼听琴夜撼{枦睘}。 草暗碧潭思句曲,松昏紫气度深关。 龟成浅甲毛犹绿,鹤化幽翎顶更殷。 阮洞神仙分药去,蔡家兄弟寄书还。 黄精苗倒眠青鹿,红杏枝低挂白鹇。 容易煮茶供客用,辛勤栽果与猿攀。 常寻灵穴通三岛,拟过流沙化百蛮。 新隠渐开侵月窟,旧林犹悦枕沙湾。 手疏俗礼慵非傲,肘护灵方臂不悭。 海上使频青鸟黠,箧中藏久白馿顽。 筇枝健拄菖蒲节,笋栉高簪玳瑁斑。 花气熏心香馥馥,涧声聆耳冷潺潺。 高坟自掩浮生骨,短晷难穷不死颜。 早晚重逢萧坞客,愿随芝盖出尘寰。
题歙州问政山聂道士所居
新安江水如一条千寻长的白色丝带,蜿蜒流淌;问政山像一座万仞高、繁花装点的屏风,矗立眼前。
聂道士自年少起就与云霞为伴,远离尘世喧嚣,没多少世俗尘埃能沾染到他所居之地。
他的酒壶仿佛从仙岛而来,仿佛刚经历了吞舟之象后闲置一旁;茶杯中倒映着星空,沉静悠闲。
盛放宝箓的箱子垂着金缕带,红色的袋子用玉连环锁住。
他安静地摆开棋局,铺好棋子又开始对弈;默默研读仙经,时而补充时而删减。
床边放着葛鞋,好似寒兔伏地;窗前横着怪诞的几案,犹如老龙蜷缩。
清晨,溪边的童子为了取火敲打着竹子;夜晚,山鬼听着琴声撼动着窗棂。
碧潭边草色昏暗,让人想起句曲山;紫雾中松树朦胧,雾气穿过深深的关隘。
乌龟刚长出浅甲,身上的毛还是绿色;仙鹤幻化出幽美的翎羽,头顶更加殷红。
如同阮洞的神仙分药离去,蔡家兄弟也寄来了书信。
黄精苗倒下,有青鹿卧眠其间;红杏树枝低垂,挂着白色的鹇鸟。
聂道士轻松煮茶来招待客人,还辛勤地栽种果实供猿猴攀爬采摘。
他常常探寻灵穴,期望能通往海上三岛;还打算越过流沙去教化远方的蛮夷。
新开辟的隐居之地渐渐拓展到接近月窟之处,而旧有的山林依然让他愉悦地枕靠着沙湾。
他亲手疏理俗礼,并非慵懒傲慢,而是重视护持灵方,毫不吝啬传授。
海上使者频繁往来,青鸟十分机灵;箱子里珍藏之物年代久远,就像那顽劣的白驴。
他拄着节如菖蒲的筇竹杖,头上插着有玳瑁斑纹的笋栉。
花的香气熏得人心神陶醉,馥郁芬芳;山涧的声音传入耳中,清凉潺潺。
那些高坟掩埋着凡人短暂一生的骸骨,而聂道士的容颜却似乎在短暂时光中难以尽显衰老。
早晚有一天能再次与萧坞客重逢,我真希望能跟随他的仙车一起走出这尘世。
纳兰青云