首頁 唐代 伍喬 林居喜崔三博遠至 林居喜崔三博遠至 5 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 伍喬 幾日區區在遠程,晚煙林徑喜相迎。 姿容雖有塵中色,巾屨猶多嶽上清。 野石靜排爲坐榻,溪茶深煮當飛觥。 留連話與方經宿,又欲攜書別我行。 譯文: 這幾天你一路奔波在漫長的旅途中,傍晚時分,我在煙霧繚繞的林間小徑歡喜地迎接你的到來。 你的容貌雖然帶着塵世奔波的疲憊之色,但頭巾和鞋子上還留存着許多山嶽間的清幽氣息。 我們把野外的石頭靜靜地排列當作坐榻,將溪水煮的茶盡情烹煮,就像暢飲美酒一般。 我們盡情地交談,不知不覺就過了一夜,可你又要帶着書離開我繼續前行了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫人 抒情 訪友 山水 友人 關於作者 唐代 • 伍喬 伍喬,廬江人。南唐時,舉進士第一,仕至考功員外郎。詩一卷。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送