宿灊山
一入仙山万虑宽,夜深宁厌倚虚栏。
鹤和云影宿高木,人带月光登古坛。
芝术露浓溪坞白,薜萝风起殿廊寒。
更陪羽客论真理,不觉初钟叩晓残。
译文:
我一踏入这宛如仙境的灊山,心中万千忧虑顿时消散得无影无踪。即便到了夜深人静之时,我也丝毫不厌烦地倚靠在那空荡荡的栏杆上。
仙鹤与云朵的影子一同栖息在高大的树木之上,我沐浴着皎洁的月光,缓缓登上古老的祭坛。
溪边山坞里,灵芝和白术沾满了浓重的露水,一片银白;薜荔和女萝在风中摇曳,使得殿廊都弥漫着阵阵寒意。
我还陪着那些身着羽衣的道士谈论着世间的真理,不知不觉间,清晨的钟声敲响,夜色已然消逝。