秋日圃田送人隨計

僕射陂前是傳郵,去程鵰鶚弄高秋。 吟拋芍藥裁詩圃,醉下茱萸飲酒樓。 向日迥飛駒皎皎,臨風誰和鹿呦呦。 明年二月仙山下,莫遣桃花逐水流。

譯文:

在僕射陂前的這個驛站,你即將踏上行程,就像那矯健的鵰鶚在這高遠的秋空展翅翱翔。 你這一走,吟詩的興致也隨着離開了那栽種芍藥、可供你吟詩創作的園子;你醉意朦朧地離開了那插着茱萸、能讓你開懷暢飲的酒樓。 在陽光照耀下,你騎着那毛色皎潔的駿馬,一路疾馳遠去;而我在風中,卻無人能和我應和,就像那孤獨的鹿發出呦呦的叫聲卻無人回應。 希望到了明年二月,在仙山之下,你能有所收穫,可不要讓美好的機遇像那隨水漂流的桃花一樣,白白地溜走了。
關於作者
唐代譚用之

譚用之,[約公元九三二年前後在世],里居及生卒年均不詳,約後唐明宗長興中前後在世。善爲詩而官不達。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序